გამარჯობა! А вот и вторая часть эпизода «Грузинский сленг» нашего подкаста «აზრზე მოდი!». Лиана продолжает разговор о сленге, о его истории уместности применения. Содержание эпизода: 00:24 О сленговых уверениях 00:51 «Стопудово» 01:56 პონტი • понти — это не совсем «понты» 02:52 Излюбленное многозначное словечко грузин: აზრი • азри 03:43 Фразы со словом «აზრი» 04:29 Как сказать «понятия не имею»? 05:35 Что выдает человека родом из Тбилиси? 07:02 Если кто-то «ку-ку» 07:18 Сленговые выражения из 90-х 08:46 Производные от слова «кайф» 09:45 Непереводимые фразы 10:45 «Гагоша круче катка» 11:45 «Мне влом» 13:12 Грубые выражения 13:42 Мои любимые выражения 14:40 Как не следует говорить о девушке 15:20 Выражения из детского звукоподражательного языка 15:40 На что ответить იფ იფ • ип ип (иф иф) 16:02 ჰაჰა • хаха киллограм 16:45 «Барем вина прихвати» 18:05 Почему стоить быть осторожным со словом «кекелка»? 20:27 Что со мной происходит, когда я приезжаю в Тбилиси? Граффити, о котором говорилось в подкасте instagram.com/p/BpjE6adDOOC/ ▬ ▬ ▬ ▬ ▬ ▬ ▬ #AZRI_подкасты вы можете послушать в: Apple Podcasts: apple.co/3ab6wfD Patreon по подписке: patreon.com/azrischool CastBox: bit.ly/2K18NPD Google Podcasts: bit.ly/35IIEPB Яндекс.Музыка music.yandex.ru/album/10307218 ▬ ▬ ▬ ▬ ▬ ▬ ▬ А какие ваши любимые грузинские сленговые выражения? Напишите в комментариях :)

Теги других блогов: язык подкаст грузинский сленг